Nay, smile not at my sullen brow;
Alas, I cannot smile again:
Yet Heaven avert that ever thou
Shouldst weep, and haply weep in vain.
And dost thou ask what secret woe
I bear, corroding joy and youth?
And wilt thou vainly seek to know
A pang, ev'n thou must fail to soothe?

What is that worst? Nay, do not ask--
In pity from the search forbear:
Smile on--nor venture to unmask
Man's heart, and view the Hell that's there.

硬盤文越積越多沒一篇能發[允悲]

然後原本想把林檎之朽的裡篇說完,但後來發現梗竟然跟尼爾有點像……雖然我其實是在補齊尼爾之前列下來的梗,微博有時間顯示,但應該還是會做點修改吧。

评论